×
Les catégories Africain Anglais Arabe Breton Chinois Corse Espagnol Français Indien Italien Japonais Latin

Je ne cherche pas à connaître les réponses, je cherche à comprendre les questions.

Proverbe attribué à Confucius

Le dictionnaire des proverbes

Définition, signification et sélection de proverbes français et du monde à explorer par langues, cultures et traditions.

Proverbes Latins

Les proverbes latins concentrent une sagesse antique qui continue d’éclairer la langue française et la pensée occidentale.

Proverbes Bretons

Entre mer, caractère et bon sens, les proverbes bretons sentent le large.

Proverbes anglais
Proverbes Anglais

Humour, pragmatisme et art de la formule : découvrez les proverbes anglais.

Proverbes Italiens

L’Italie mêle art de vivre, sagesse populaire et amour des mots dans des proverbes imagés et mémorables.

De la Dolce Vita au bon sens du quotidien, les proverbes italiens disent beaucoup en peu de mots.

Proverbes africains
Proverbes Africains

Une sagesse portée par la transmission orale, le collectif et l’expérience de la vie.

Proverbes indiens
Proverbes Indiens

Les proverbes indiens ouvrent sur une culture spirituelle, poétique et très concrète.

Proverbes Corses

Une île de caractère, une culture forte et des proverbes à la personnalité bien affirmée.

Proverbes Espagnols

Les proverbes espagnols mêlent passion, ironie et sens pratique pour parler de la vie, du cœur et du quotidien.

Qu’est-ce qu’un proverbe ?

Un proverbe est une formule brève, imagée et transmise par l’usage collectif. Il résume une expérience, un conseil ou une observation sur la vie quotidienne. Contrairement à une citation, il ne dépend pas forcément d’un auteur unique : il appartient d’abord à la mémoire d’une langue et d’une culture.

Sur Proverbes.com, vous pouvez parcourir des proverbes français, des proverbes chinois, des proverbes japonais, des proverbes arabes, des proverbes africains et d’autres traditions encore. Cette diversité permet de comparer les images, les thèmes et les équivalents de sens d’un pays à l’autre.

La valeur d’un proverbe tient autant à sa formulation qu’à son contexte : la langue, l’histoire, la morale sociale, les métiers, la famille, la nature ou la religion peuvent en modifier le sens. C’est pourquoi il est utile de rapprocher le proverbe de sa culture d’origine, de ses variantes et de ses usages.

Le site a vocation à servir de point d’entrée clair vers un dictionnaire de proverbes lisible, classé et utile, avec une approche plus rigoureuse de la signification, de la traduction et de la transmission des formules populaires.

Copyright Proverbes © Toute reproduction même partielle est strictement interdite - Conditions d'utilisation - À propos